
| Hva er Hjelp Jødene
Hjem? Komiteen ble dannet i mai 1990. Formålet er å kanalisere støtte fra nordmenn som vil hjelpe jøder fra det tidligere Sovjet og andre utsatte områder med å reise til Israel, lette overgangen til et nytt liv og tilpasningen til et nytt hjemland. HJH har også til oppgave å informere om antisemittismen og dens følger. |
| Innvandring til Israel FSU: Det tidligere Sovjetunionen |
| ÅR 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 |
SAMLET
199.516 176.100 77.057 76.805 79.844 76.361 70.919 66.221 56.722 76.766 60.192 43.580 33.539 24.431 22.164 22.657 21.024 19.712 16.000 16.469 |
ETIOPIA
4.121 20.014 3.648 863 1.197 1.312 1.411 1.661 3.110 2.290 2.201 3.274 2.656 3.029 3.696 3.572 3.745 3.591 2.000 240 |
FSU
185.227 147.839 65.093 66.145 68.069 64.848 59.048 54.621 46.020 66.848 50.817 33.601 18.508 12.585 10.587 9.682 8.145 6.502 5.587 7.131 |
| Israelske Norske Flere lenker |
|
Publisert: Torsdag
3. september 2009
|

En gjeng sprudlende småunger kommer løpende mot oss. Med store,
nysgjerrige øyne. Snart endrer de uttrykk, ansiktene bryter ut i smil.
Med kritthvite tenner i de mørke ansiktene ønsker de velkommen
og roper lekent "sallom"! De kaster ball, viser frem lekene sine,
napper oss i buksebenet og vil holde i hånden.
Vi besøker en av de fire barnehageavdelingene på et av de største
mottakssentrene i Israel. Av 35 slike sentre er hele 18 tilpasset immigranter
fra Etiopia. Ori tar oss med rundt. Han gjør sosialtjeneste, hovedsakelig
som kulturmedarbeider her.
Strømlinjeformet hverdag
- Hvordan ser så dagen til en typisk barnefamilie ut her ved senteret?
- Etter frokost må de minste følges til barnehage, barneskole
eller til bussen for å komme seg til en ungdomsskole. For best mulig
integrering, er det hele ni skoler i området som tar imot etiopiske
barn. Deretter går foreldrene på språkskole hele formiddagen
frem til kl 13.00. Så en times lunsjpause. De neste to timene er det
undervisning i jødedom for mor. Da må far gå og hente barna
og gjøre husarbeid. En stor utfordring for en mann i forhold til den
kulturen han kommer fra, forteller Ori.
Deretter bytter de; mor kommer hjem, tar over barna og huset, mens far returnerer
til skolebenken for jødiske studier fra kl 17 til 19. Etter at far
kommer hjem ser de gjerne på tv, foreldrene gjør noe sammen med
barna eller de treffer andre ute i fellesområdene. De er ikke vant til
elektrisitet og lys, så vanen med å stå opp ved soloppgang
og legge seg ved solnedgang er i ferd med å endre seg. Onsdag gjør
mødrene innkjøp, og torsdag kveld koker de mat og tilbereder
for hele kommende uke. Fredag og lørdag er det fri fra alle aktiviteter
utover de religiøse.
Mange gjøremål
Etter skole og barnehage er det mye å være med på for barn
i alle aldre. Ulike dager i uken er det sportsaktiviteter, kunst- og musikk-klasser,
oppgaveløsninger, de får leksehjelp og går igjennom nyhetene.
Det er viktig også for barna å vite hva som skjer i deres nye
hjemland.
I barnehagen
Her er det avdelinger for spedbarn, fra ett til fire år og fra fire
til seks år. Det er kos, lek, klapp og klem - og mye undervisning. Barna
tilegner seg hebraisk på en-to-tre. Kommer hjem og er gjerne ekstralærere
for mor og far. De oser av tillit, er fulle av ablegøyer og spillopper.
Førskolelærerne gjør mye ut av forberedelser til jødiske
helligdager, men de husker alltid å minne barna om tradisjoner i den
kulturen de kommer fra. Her er bilder av etiopiske folkedrakter på veggen,
de viser hvordan de bodde før de kom til Israel - på tunet har
de til og med bygget en typisk etiopisk hytte, de lager små matretter
på tradisjonelt etiopisk vis og har spesielle skaut til jentene som
de kan legge over skulderen - slik som mødrene deres alltid har gjort.
På barneskolen
Barn i skolemoden alder integreres i hele ni forskjellige skoler/kommuner
rundt om i området. Grunnen er at de skal være i små grupper
slik at de lettere kan få innfødte venner i Israel. Det er det
beste for språkutviklingen også.
På språkskolen
Her sitter religiøse kvinner og menn atskilt, men i samme rom. Da vi
besøkte en klasse var det fire kvinner og to menn i klassen hvorav
ett ektepar. Disse elevene har vært i Israel fra fire til 10 måneder.
Lærer Josef har bodd i Israel i 25 år og snakker utmerket hebraisk
og brukbart engelsk. Han oversatte villig våre spørsmål.
Ja, de stortrives alle sammen og er SÅ takknemlige over at gode mennesker
på andre siden av kloden tenker på dem og har bidratt til at de
har fått komme hjem til Israel!
På jobb
- Hvor er alle menneskene i dag, Ori?
- De som ikke er i klasser, på tur eller ute i området her, er
nok på jobb, svarer han smilende. De som er ferdig med språkskolen
må ut å finne seg jobber. Mange feier gatene, eller gjør
annet forefallende arbeid til å begynne med. Men de skaffer seg litt
inntekt, og det betyr mye for selvfølelsen.
De eldste
Det er ikke så lett å omstille seg til et nytt land verken for
unge eller gamle. Men blant besteforeldre som verken kan lese eller skrive,
og som har levd et langt liv i en så totalt annerledes kultur, er det
få som vil sette seg på skolebenken for å tilegne seg det
nye språket. De fleste er analfabeter
På senteret får
de imidlertid en kontaktperson som hjelper dem på alle områder.
Det være seg følge til lege, tannlege, bank og innkjøp,
til å bli med på kulturelle aktiviteter som utflukter for å
bli kjent med deres nye, endelige og lenge etterlengtede hjemland. I tillegg
arrangeres det spesielle aktiviteter rundt jødiske helligdager.
Da vi var på besøk, satt tre bestemødre i ivrig passiar
på en verandatrapp. De smilte, men ville ikke bli fotografert. En bestefar
raket i hagen. Han ville heller ikke. En blind mann med dress og slips snakket
utmerket hebraisk. Han beveget seg på veien uten blindestokk, men heller
ikke han ville foreviges på bilde. Han virket imidlertid lykkelig.
- Ja, etioperne er veldig forsiktige og sjenerte, forteller Ori. Vi hadde
ikke nok tid i forkant for HJH-avisens besøk til å forberede
dem på at det kom en journalist med kamera hit... De trenger mye mere
tid, skjønner du.

Luftig og godt med plass inne i barnehagen i Mevasseret.
Her spiller barna kortspillet memory.

Lærer Josef har bodd i Israel i 25 år. Han snakker
litt engelsk.
| Immigranter på Facebook Da vi stadig følger med på Facebook og andre spennende internettsider, fant vi nettopp denne meldingen fra Jacob Richman. Nylig møtte han 366 nye immigranter til Israel på Ben Gurion flyplassen en tidlig morgen den 19. august. Det var 61 enslige og 67 familier som inkluderte 168 barn, forteller han. I gruppen enslige omfattes 22 ungdommer som har meldt seg inn i Israels hær. -Den yngste immigranten i denne gruppen var syv uker gammel, mens den eldste var 88! Blant immigrantene kom også seks hunder og en skilpadde, forteller han. Han har lagt ut ikke mindre enn 453 bilder på denne linken, og spør seerne om å sette navn på dem de gjenkjenner til bildene samtidig som han ønsker at innvandring til Israel fra hele verden skal vokse og bringe flere jøder tilbake til deres hjemland, Israel. |
![]()
Til toppen av artikkelen
Til
forsiden
Registrere
meg som giver
|
www.hjhome.org |
| FØRSTEHJELP TIL NYE IMMIGRANTER IMMIGRASJONSARBEID UNDERVISNING HELSE BARN OG UNGE PROSJEKTER SOM TIDLIGERE HAR FÅTT STØTTE |
![]() |
|
![]() |
|